خرید کتاب, فروش کتاب, فروش آنلاین, کتاب دانشگاهی, فروشگاه کتاب, چاپ کتاب, تبدیل پایان نامه به کتاب, ارسال کتاب, بانک کتاب, فروش پستی کتاب, پیک کتاب, فروش نرم افزار, چاپ تیراژ کم, فروشگاه اینترنتی کتاب ایران

از سکوت به سکوت

محصول جدید

مجموعه‌ی «از سکوت به سکوت» انتخابی‌ست از شعرهای سه مجموعه‌ی آخر «هانری مشونیک» به نام‌های «جهان به جهان»

جزییات بیشتر

تولید کننده
نشر چشمه

80,000 ریال

افزودن به لیست دلخواه

مشخصات

نویسنده/ نویسندگان :هانری مشونیک
مترجم/ مترجمین :روجا چمنکار
سال چاپ :1393
زبان :فارسی
قطع کتاب :رقعی
جلد :شومیز

اطلاعات بیشتر

مجموعه‌ی «از سکوت به سکوت» انتخابی‌ست از شعرهای سه مجموعه‌ی آخر «هانری مشونیک» به نام‌های «جهان به جهان» (2009)، نشر ارفوین، «فردا فراز فردا فرود» (2010)، نشر ارفوین، «کار مبهم» (2012)، نشر ارفوین.

«هانری مشونیک» شاعر، زبان‌شناس، مترجم و مدرس دانشگاه در سال 1923 در پاریس از خانواده‌ای مهاجر از روسیه متولد شده. مشونیک در شعرهایش با کمترین کلمات، خواننده‌ی حرفه‌ای شعر را روبه‌روی مفاهیمی ژرف از زندگی و مرگ قرار می‌دهد. یکی از عمده دغدغه‌های او در شعرهایش جدال با سکوت و صداست. کلمات در شعرهایش با وسواس و براساس آوا، لحن، صدا و ریتم‌های درونی و بیرونی‌شان کنار هم قرار می‌گیرند و همین از سختی‌های ترجمه‌ی شعرهایش به زبان‌های دیگر نیز محسوب می‌شود.

«یورگُن ترابان» در مورد مشونیک می‌گوید: «برای درک هانری مشونیک باید به صدایش گوش سپرد. صدایش وقتی که شعرهایش را می‌خواند، صدایی‌ست بسیار نزدیک به سکوت، آرام، گرفته، بَم، قاطع، بی‌نهایت شیرین. صدایی که مسیرش را می‌جوید، صدایی که به‌نظر می‌رسد سوال‌هایی را می‌پرسد که می‌گوید: «آیا مرا می‌شنوی؟» صدایی که می‌داند نیاز به شنیدن دارد.»

«روجا چمنکار» مترجم این مجموعه هم درباره‌ی ترجمه‌ی این اشعار می‌گوید: «از آن‌جایی که مشونیک با تسلط بر زبان و بار معنایی و شنیداری کلمات، از قابلیت‌های زبان فرانسه در شعرهایش با وسواس و به‌تمامی استفاده می‌کند، در ترجمه‌ی شعرها سعی کرده‌ام معادل‌های مناسبی را چه در انتخاب کلمات و چه در همنشینی واج‌های واژگان و ریتم در زبان‌ فارسی، با توجه به ظرفیت‌های این زبان پیدا و بازسازی کنم.»

در ادامه چند شعر از این مجموعه را می‌خوانیم:

1.

لبخندی دیدم

که گذشت

بی‌چهره

چشمانی را ملاقات کردم که

باز شدند

برای به درون کشیدنم

چشمانی بسته برای نشنیدن

و دهان تو که همه‌چیز را به من می‌گوید

بدون باز شدن لب‌ها

چرا که من آب و خاک و باد و آتشم

که تو را می‌فشرم

میان بازوهات

 

2.

با خود می‌برمت

در چشم‌هایم

در پلک‌هایم

طور دیگری

می‌شناسندت

دست‌هایم تنم

در چشم‌هایم

کاملا چیز دیگری‌ست

که لبریزم می‌کند

چرا که تو در من وارد می‌شوی

نقد و نظرات

نوشتن نقد و نظر

از سکوت به سکوت

از سکوت به سکوت

مجموعه‌ی «از سکوت به سکوت» انتخابی‌ست از شعرهای سه مجموعه‌ی آخر «هانری مشونیک» به نام‌های «جهان به جهان»

ویژگی ها

پدیدآورندگان

نویسنده/ نویسندگان : هانری مشونیک
مترجم/ مترجمین : روجا چمنکار

مشخصات فنی

قطع کتاب : رقعی
جلد : شومیز

Other Features

سال چاپ : 1393
زبان : فارسی